Dính nhau như vợ chồng sam

Direct English translation

Stuck together like a pair of horseshoe-crab spouses.

Equivalent English version

Attached at the hip

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hai người lúc nào cũng quấn quýt, kè kè bên nhau, hầu như không rời nhau. Biến thể này nhấn mạnh cảm giác gắn chặt, bám lấy nhau qua từdính”, thường nói về nam nữ hoặc vợ chồng.
English explanation
Refers to two people who are constantly together and hardly ever apart. This variant emphasizes the sense of being tightly attached to each other, especially of a man and woman or a married couple.